-

Ѕыстрый переход по страницам блога Ёльдис:

 -ѕоиск по дневнику

ѕоиск сообщений в Ёльдис

 -–убрики

 -—татистика

—татистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
—оздан: 07.04.2007
«аписей: 6719
 омментариев: 110992
Ќаписано: 178918


¬ойна  лиодны

¬оскресенье, 24 »юн€ 2007 г. 21:29 + в цитатник

»рландские мифы и легенды.
¬оина  лиодны (немного не пон€ла, почему так называетс€)

" ак-то во времена фениев сын корол€ уладов  иабхан  удр€вый €вилс€ к ћананнану.
 иабхан был самым прекрасным юношей на земле и от ос-тальных королевских сыновей отличалс€, как луна от звезд. ‘инн очень любил его, но остальным фени€м он слишком досаждал, потому что ни одна жена и ни одна девица не могли перед ним усто€ть. ѕришлось ‘инну отослать его подальше из страха перед ревностью фениев.
“ак  иабхан оказалс€ на  аменном берегу, который теперь называетс€ берегом —ильного ћужа и находитс€ между ƒун —обайрс и морем. “ам он увидел ладью и сел в нее. ёноши, которые пришли с ним, спросили его:
-  иабхан, ты хочешь покинуть »рландию?
- ’очу, - ответил им  иабхан, - потому что в »рландии нет у мен€ ни дома, ни защиты.
ќн попрощалс€ со всеми и покинул опечаленную свиту, потому что расстатьс€ с ним значило дл€ них то же, что расстатьс€ с жизнью.
 иабхан плыл по морю, а над его головой поднимались с грохотом белые волны, и кажда€ была с гору, да с боков высовывались из воды великолепные лососи, которые не плавают там, где мелко. »спугалс€  иабхан и вскричал:
-  л€нусь, будь € на земле, смог бы € защитить себ€!
“ак он плыл, пока не увидел приближающегос€ к нему на темно-сером коне всадника, который держал в руках золотую уздечку и то опускалс€ в море на глубину дев€ти волн, то поднималс€ на дес€той волне, не намочив плать€.
ќн спросил  иабхана:
- „ем отплатишь ты тому, кто теб€ спасет?
- ќтдам все, что у мен€ есть.
- “огда придетс€ тебе послужить тому, кто тебе поможет.
 иабхан согласилс€, и всадник вз€л его за руку, усадил на своего кон€ и поскакал к берегу, а ладь€ поплыла за ними следом. ¬ конце концов они оказались на берегу “ир “айрнгир, что значит «емл€ ќбетованна€. “ам они спешились и пошли к Ћох Ћухра, что значит ќзеро √номов, в город ћананнана, где в честь гост€ был задан богатый пир, на котором красивые юноши дули в роги и перебирали струны арф, пока весь дом не наполнилс€ музыкой.
ј потом пришли шуты на высоких каблуках, тощие, рыжие, плешивые, которые творили вс€кие чудеса. ќдин из них брал дев€ть пр€мых ивовых прутьев, подбрасывал их под самую крышу, а потом одной рукой ловил их, сто€ на одной ноге. » все думали, будто чужеземцы не умеют делать ничего подобного, поэтому просили каждого гост€ повторить фокус и сме€лись его неудаче.
Ќа том пиру  иабхан был прекраснее всех сынов ƒану и всех сынов √аэла, но еще он сумел поймать все дев€ть прутьев, как будто только и делал всю свою жизнь, что ловил их.
” √ебанна, главного друида ћананнана, была дочь, которую звали  лиодна —ветловолоса€ и любовь которой еще не сумел завоевать ни один юноша. ќднако стоило ей увидеть  иабхана, как она забыла обо всем на свете и согласилась бежать с ним.
ќни тайком пришли на берег, сели в ладью и доплыли до берега “эйт на юге »рландии. ¬ честь “эйт Ѕрек ¬еснушчатой он получил свое им€, котора€ пришла играть сюда с волной, а с ней пришли трижды п€тьдес€т девиц, и все они утонули в море.
 иабхан вышел на берег и отправилс€ в лес за оленем, а девицу оставил на берегу в ладье.
ќн не знал, что воины ћананнана преследовали их на сорока корабл€х, а »хну, незаметно оказавшись в ладье р€дом с  лиодной, стал играть на арфе и играл до тех пор, пока  лиодна не заснула. “огда набежала больша€ волна и унесла ее в море.
— тех пор волну зовут именем  лиодны —ветловолосой."
 (557x699, 88Kb)

–убрики:  мифологи€, легенды
кельтика, артуриана
ћетки:  

јлагос   обратитьс€ по имени Re: ¬ойна  лиодны ¬оскресенье, 24 »юн€ 2007 г. 21:33 (ссылка)
"¬ честь “эйт Ѕрек ¬еснушчатой он получил свое им€, котора€ пришла играть сюда с волной, а с ней пришли трижды п€тьдес€т девиц, и все они утонули в море."

—овсем торможу, но ничего не пон€л в этом куске(((

LI 5.09.15
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
Ёльдис   обратитьс€ по имени ¬оскресенье, 24 »юн€ 2007 г. 21:48 (ссылка)
Ёто текст, он неизменный. “акие вещи часто встречаютс€, понимать надо как-нибудь.)“ут пробелы есть, утраченные куски, скорее всего. ћного непон€тного.
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
Ёльф_в_капюшоне   обратитьс€ по имени ѕонедельник, 09 »юл€ 2007 г. 12:06 (ссылка)
я пон€ла этот кусок как "географическую справку". :) »нтересна€ сага, жалко только, рассказана €вно кусками, возможно, в древности при записи сокращали непон€тные места.
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
Ёльдис   обратитьс€ по имени ѕонедельник, 09 »юл€ 2007 г. 13:02 (ссылка)
ћне кажетс€, это одна из древнейших саг. Ќе даром и в списке стоит первой. “ак как прежде саги передавались из поколени€ в поколение устными сказител€ми, и лишь потом стали записыватьс€, то возможно, куски утратились за древностью лет ещЄ при пересказе, может быть из-за непонимани€ сказител€ми тех или иных отрывков. ¬сЄ же уж очень старинна€ вещь.
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
 омментировать   дневнику —траницы: [1] [Ќовые]
 

ƒобавить комментарий:
“екст комментари€: смайлики

ѕроверка орфографии: (найти ошибки)

ѕрикрепить картинку:

 ѕереводить URL в ссылку
 ѕодписатьс€ на комментарии
 ѕодписать картинку