-

Ѕыстрый переход по страницам блога Ёльдис:

 -ѕоиск по дневнику

ѕоиск сообщений в Ёльдис

 -–убрики

 -—татистика

—татистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
—оздан: 07.04.2007
«аписей: 6492
 омментариев: 108285
Ќаписано: 175887


ќ свободе.

—уббота, 21 —ент€бр€ 2019 г. 17:55 + в цитатник

»скала песню из к/ф "—частлив тот, кто подобно ”лиссу", очень понравилс€ фильм и песн€. —начала показалось, что найти невозможно, но потом получилось! ѕесню исполн€ет знаменитый Georges Brassens, а сочинил Georges Delerue /∆орж ƒелерю.

–искнула сделать приблизительный перевод. √рустно, ведь песн€ исполн€етс€ к фильму, где ‘ернандель играет свою последнюю роль, и после умирает.  огда он ранним утром будет в стране зелЄных лет?. ¬ фильме он вынужден покинуть свой городок, потому что единственное родное ему существо - лошадь местной породы камаргу, обречено на страшную смерть, хоз€ин лошади продал еЄ пикадору, и лошадь должны отдать на арену, чтобы там она, раду€ публику, была убита быком, которого потом тоже убьют. Ћошадь слишком стара, но и конюх стар, и вот, он решаетс€ украсть лошадь, и отвести еЄ в "землю обетованную" - в  амарг, где дикие табуны таких же лошадей свободно живут и умирают. ¬едь в табуне его старого друга уже не найти! Ќо при этом он и сам уже не может вернутьс€ домой, и должен построить там себе хижину, чтобы окончить свои дни в  амарге. ¬ фильме они пришли умирать в  амарг, но перед этим немного пожить свободными и счастливыми в прекрасном  амарге. ќн уходил без сожалени€, постигнув жестокость и бессмысленность того существовани€, которое ведут большинство людей.











—лушайте Heureux qui comme UlysseGeorges Brassens на яндекс.ћузыке


—частлив, кто, как ”лисс
—овершил прекрасное путешествие.
—частлив, кто, как ”лисс
¬идел сто пейзажей
ј потом вновь
ѕосле многих преград
¬ стране зеленых лет
–анним утром!
 ак солнце поет вам в сердце,
 ак прекрасна€ свобода, свобода
 огда нам здесь лучше, чем где-либо еще,
 огда ты счастлив с другом.
 ак прекрасна€ свобода, свобода
— солнцем и ветром,
¬ дождь и в €сную погоду,
ћы хорошо жили -
ћо€ лошадь, мой ѕрованс и €
ћо€ лошадь, мой ѕрованс и €
—частлив, кто, как ”лисс
—овершил прекрасное путешествие,
—частлив, кто, как ”лисс
¬идел сто пейзажей
ј потом
ѕосле многих преград
¬ стране зеленых лет
¬ одно прекрасное утро,
 огда солнце поет вам в сердце -
 ак прекрасна€ свобода, свобода
 огда закончились беды
 огда просыхают слЄзы друга
 ак прекрасна свобода, свобода
»збитые солнцем и ветром
«атер€емс€ среди тангов *
ћы будем хорошо жить
ћо€ лошадь, мой  амарг и €
ћо€ лошадь, мой  амарг и € ...

* “анги - это вод€на€ лошадь, мифическое существо, морской дух. ≈сть легенда о „ерном Ёрике, скотокраде. “анги, на котором он ездил, оказывал ему сверхъестественную помощь.
√лавный герой (‘ернандель) тоже похитил лошадь, лошадь породы камаргу, камаргу так же называют морскими лошадьми, это полудикие древние лошади, обитающие в дельте –оны у самого мор€.


1edffcf8f981c858f70767de1721785b (700x466, 59Kb)

–убрики:  музыка
философи€
кино
ћетки:  
ѕонравилось: 8 пользовател€м



Ёльдис   обратитьс€ по имени —уббота, 21 —ент€бр€ 2019 г. 18:37 (ссылка)
Leokorolivna, “ам одно т€жЄлое место - на арене, страшно оно тем, что это не постановка, а документальные кадры.
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
Acid_Nebula   обратитьс€ по имени —уббота, 21 —ент€бр€ 2019 г. 20:23 (ссылка)
Ёльдис, замечательна€ песн€. » очень мне созвучна иде€ пересказанного тобой фильма. ’от€ бы в конце жизни познать свободу, а не жить по законам циничного общества.
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
Ёльдис   обратитьс€ по имени —уббота, 21 —ент€бр€ 2019 г. 21:48 (ссылка)
Acid_Nebula, я очень рада, что нашла этот фильм, узнала эту историю, да и близко мне это стало, все эти места € видела, они где-то у мен€ внутри уже.
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
Ёльдис   обратитьс€ по имени —уббота, 21 —ент€бр€ 2019 г. 21:53 (ссылка)
Acid_Nebula, ѕо поводу "неодолимой силы" - накидала много интересного в тему, думаю, что дело в общих чертах раскрыто, остаютс€ детали.
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
Acid_Nebula   обратитьс€ по имени ѕонедельник, 23 —ент€бр€ 2019 г. 16:28 (ссылка)

ќтвет на комментарий Ёльдис

Ёльдис, спасибо, сейчас посмотрю. ј мне на почту почему-то сообщение не пришло. »ли € просто не заметила.
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
 омментировать   дневнику —траницы: [1] [Ќовые]
 

ƒобавить комментарий:
“екст комментари€: смайлики

ѕроверка орфографии: (найти ошибки)

ѕрикрепить картинку:

 ѕереводить URL в ссылку
 ѕодписатьс€ на комментарии
 ѕодписать картинку