-

Быстрый переход по страницам блога Эльдис:

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Эльдис

 -Рубрики

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 07.04.2007
Записей: 6726
Комментариев: 111103
Написано: 179037

Живой, родной голос.

Четверг, 05 Июня 2014 г. 09:16 + в цитатник
Это цитата сообщения МАРТ-а [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

инфа по-быстрому (13)
 

В 4.09. начался артобстрел Северодонецка. Говорят, гаубицы. На окраине практически.
Танки идут на город - видно с высоких этажей.
Вода отключена по городу - это чтобы пожары тушить было нечем?..
Совсем нацики с ума сошли - здесь же громадный химкомбинат.
Если что - будет большое донбасское море... Не дай боги, конечно.

Пост от 1 июня:

Казалось, будто туман плитою на мир ложился.

Тягучий, серый, заговорённый – почти убийца...

И плакал дождик, стремясь укрыться в сакральных кронах.

Уже убитых, уже распятых, на вид – зелёных.

Я не в кино подсмотрела это, не в старой книжке.

Я под Славянском всё хоронила своих братишек.

В Одессе, бывшей когда-то светлой, теперь – безгласной,

Я полыхала невозвратимо, как хлеб на пашнях...

Пройдёт и это. Пройдёт, конечно. Когда – не знаю.

Казалось, проще сказать чуть слышно: «судьба такая».

Казалось, проще – закрыть глаза, онеметь, оглохнуть...

... и можно всех оживить, как в сказке. А как – не помню...

Рубрики:  общество, актуальное

Метки:  

Левый марш.

Дневник

Пятница, 02 Декабря 2011 г. 11:42 + в цитатник

"Левый марш" или "Песня единого фронта" написана Бертольдом Брехтом в 1920-21 г.

На счёт рабочих - да! Но программист, актёр, учёный, астролог и художник - тоже рабочие, я это так понимаю. Потому что всё это работа, все работают, не воруют.

"Левый марш" или "Песня единого фронта".

И так как все мы люди,
не дадим нас бить в лицо сапогом!
Никто на других не поднимет плеть,
и сам не будет рабом!

Марш левой — два, триI
Марш левой — два, три!
Встань в ряды, товарищ, к нам,—
ты войдешь в наш Единый рабочий фронт,
потому что рабочий ты сам!

И так как все мы люди,
то нужны нам башмаки без заплат,
и нас не согреет треск речей
под барабанный раскат!

И так как все мы люди,
то должны мы — извините! — что-то есть,
хотят кормить нас пустой болтовней —
к чертям! Спасибо за честь!

И если ты — рабочий,
то не жди, что нам поможет другой, —
себе мы свободу добудем в бою
своей рабочей рукой!

Марш левой — два, три!
Марш левой — два, три!
Встань в ряды, товарищ, к нам, —
ты войдешь в наш Единый рабочий фронт,
потому что рабочий ты сам!

Перевод С. Болотина и Т. Сикорской

 


И вот эту песню помню с детства, была у нас пластинка...

 


Перевод здесь: http://sites.google.com/site/ernstbush/pesni-i-ih-istoria-mp3-file-1/spisok/trevoznyj-mars-1928

Рубрики:  музыка

Метки:  

 Страницы: [1]